{"id":13975,"date":"2024-07-01T12:39:32","date_gmt":"2024-07-01T04:39:32","guid":{"rendered":"https:\/\/www.szlogic.net\/?p=13975"},"modified":"2025-07-03T14:19:43","modified_gmt":"2025-07-03T06:19:43","slug":"page-edit","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.szlogic.net\/fr\/learn\/page-edit\/","title":{"rendered":"Tutoriel d'\u00e9dition de traduction de pages front-end avec TranslateEasy"},"content":{"rendered":"<h1 class=\"wp-block-heading has-text-align-center\">Explication de la traduction de pages du plugin multilingue WordPress TranslateEasy<\/h1>\n\n\n\n<p class=\"translation-block\">Cet article guidera les utilisateurs de <strong><a href=\"https:\/\/www.szlogic.net\/fr\/plugins-info\/7\/\" data-type=\"link\" data-id=\"https:\/\/www.szlogic.net\/plugins-info\/7\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">TranslateEasy<\/a><\/strong> nouvellement install\u00e9s sur un <strong><a href=\"https:\/\/cn.wordpress.org\/\" data-type=\"link\" data-id=\"https:\/\/cn.wordpress.org\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener nofollow\">site WordPress<\/a><\/strong> sur la mani\u00e8re d'acc\u00e9der au moteur de traduction TranslateEasy dans la page front-end, d'utiliser les fonctionnalit\u00e9s de ce moteur pour traduire manuellement ou r\u00e9viser la traduction du texte et des \u00e9l\u00e9ments des pages. En lisant cet article, les administrateurs de sites WordPress auront une prise en main plus facile des fonctionnalit\u00e9s de traduction de TranslateEasy, r\u00e9duisant ainsi les confusions.<\/p>\n\n\n\n<p>Lors de la planification du produit, TranslateEasy a d\u00e9j\u00e0 pris en compte la facilit\u00e9 d'utilisation du produit. C'est pourquoi le mode de traduction front-end a \u00e9t\u00e9 choisi comme mode de travail de la traduction de TranslateEasy. L'interaction des fonctionnalit\u00e9s est g\u00e9n\u00e9ralement intuitive, mais \u00e9tant donn\u00e9 qu'il s'agit d'un acc\u00e8s front-end au moteur de traduction, sans explication, l'utilisateur pourrait ne pas savoir comment utiliser le travail de traduction de TranslateEasy. Voici donc un guide \u00e9tape par \u00e9tape pour acc\u00e9der au mode d'\u00e9dition de traduction de TranslateEasy, accompagn\u00e9 d'une explication de toutes les fonctionnalit\u00e9s pr\u00e9sentes dans la fen\u00eatre d'op\u00e9ration du moteur de traduction.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Un\u3001Acc\u00e9der au moteur de traduction front-end pour effectuer la traduction manuelle ou la r\u00e9vision des traductions automatiques de la page<\/h2>\n\n\n\n<p class=\"translation-block\">Une fois que TranslateEasy est install\u00e9, il g\u00e9n\u00e9rera un acc\u00e8s \u00e0 l'outil de traduction de page dans la barre d'outils de gestion WordPress. En cliquant sur le bouton \"Traduire la page\" marqu\u00e9 dans le cadre rouge de l'image ci-dessous, vous acc\u00e9dez au mode de traduction de la page. Si vous n'avez pas encore configur\u00e9 correctement le plugin TranslateEasy dans le back-end de WordPress ou si vous ne savez pas comment proc\u00e9der, vous pouvez consulter l'article du tutoriel dans le r\u00e9pertoire \"Guide d'installation de TranslateEasy\" sous \"<strong><a href=\"https:\/\/www.szlogic.net\/fr\/learn\/translateeasy-setting\/\" data-type=\"link\" data-id=\"https:\/\/www.szlogic.net\/learn\/translateeasy-setting\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">TranslateEasy - Configuration du plugin multilingue<\/a><\/strong>\" pour configurer d'abord le plugin avant de passer aux \u00e9tapes de traduction automatique, traduction manuelle ou r\u00e9vision des traductions dans la page front-end.<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-full\"><img fetchpriority=\"high\" decoding=\"async\" width=\"2549\" height=\"1513\" src=\"https:\/\/www.szlogic.net\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/WordPress\u7ba1\u7406\u5de5\u5177\u6761\u8fdb\u5165\u7ffb\u8bd1\u6a21\u5f0f.png\" alt=\"WordPress\u7ba1\u7406\u5de5\u5177\u6761\u8fdb\u5165\u7ffb\u8bd1\u6a21\u5f0f\" class=\"wp-image-14058\"\/><\/figure>\n\n\n\n<div style=\"height:30px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Deux\u3001 Utilisation des fonctionnalit\u00e9s du moteur de traduction TranslateEasy<\/h2>\n\n\n\n<p>Les fonctionnalit\u00e9s du mode d'\u00e9dition de traduction de la page TranslateEasy sont indiqu\u00e9es dans le cadre rouge de l'image ci-dessous :<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-full\"><img decoding=\"async\" width=\"2535\" height=\"1340\" src=\"https:\/\/www.szlogic.net\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/TranslateEasy\u7684\u7f16\u8f91\u529f\u80fd.png\" alt=\"TranslateEasy\u7684\u7f16\u8f91\u529f\u80fd\" class=\"wp-image-14070\"\/><\/figure>\n\n\n\n<div style=\"height:30px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">1\u3001\u00c9diteur de traduction<\/h3>\n\n\n\n<p>L'\u00e9diteur de traduction permet de s\u00e9lectionner la langue \u00e0 traduire. Les langues disponibles dans l'\u00e9diteur de traduction sont celles que vous avez ajout\u00e9es dans la configuration du plugin TranslateEasy dans le back-end de WordPress. En mode \u00e9dition, vous pouvez traduire manuellement ou r\u00e9viser les traductions pour diff\u00e9rentes langues via l'\u00e9diteur de traduction.<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-full\"><img decoding=\"async\" width=\"2505\" height=\"1503\" src=\"https:\/\/www.szlogic.net\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/\u9009\u62e9\u7ffb\u8bd1\u7f16\u8f91\u5668.png\" alt=\"\u9009\u62e9\u7ffb\u8bd1\u7f16\u8f91\u5668\" class=\"wp-image-14072\"\/><\/figure>\n\n\n\n<div style=\"height:30px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<p>Comme indiqu\u00e9 dans le cadre rouge de l'image ci-dessous, une fois l'\u00e9diteur de traduction s\u00e9lectionn\u00e9, lorsque vous survolez la fen\u00eatre de contenu \u00e0 droite, un ic\u00f4ne d'\u00e9dition appara\u00eetra sur les blocs de contenu. Dans la zone de saisie sous l'\u00e9diteur de traduction \u00e0 gauche, vous pouvez entrer le texte que vous souhaitez traduire manuellement ou corriger certains mots erron\u00e9s. Enfin, cliquez sur le bouton \"Enregistrer\" en haut pour mettre \u00e0 jour la traduction du contenu.<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-full\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"2497\" height=\"1373\" src=\"https:\/\/www.szlogic.net\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/TranslateEasy\u7ffb\u8bd1\u7f16\u8f91\u5668\u624b\u52a8\u7ffb\u8bd1\u6216\u6821\u5bf9.png\" alt=\"TranslateEasy\u7ffb\u8bd1\u7f16\u8f91\u5668\u624b\u52a8\u7ffb\u8bd1\u6216\u6821\u5bf9\" class=\"wp-image-14073\"\/><\/figure>\n\n\n\n<div style=\"height:30px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">2\u3001Autres fonctionnalit\u00e9s qui ne n\u00e9cessitent aucune configuration<\/h3>\n\n\n\n<p>Comme indiqu\u00e9 dans l'image ci-dessous, le moteur de traduction TranslateEasy offre certaines fonctionnalit\u00e9s d'affichage non s\u00e9lectionnables et non modifiables, ainsi que la fonctionnalit\u00e9 \"Bloquer les liens\" qui est activable. Ces fonctionnalit\u00e9s ne n\u00e9cessitent aucune action suppl\u00e9mentaire et peuvent \u00eatre laiss\u00e9es par d\u00e9faut. Cependant, afin d'aider les utilisateurs \u00e0 mieux comprendre le moteur de traduction TranslateEasy, voici quelques explications pour \u00e9viter toute confusion lors de l'utilisation.<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>S\u00e9lectionner le champ de texte : Le contenu affich\u00e9 dans le champ de texte s\u00e9lectionn\u00e9 est celui que vous avez choisi de traduire. Comme mentionn\u00e9 pr\u00e9c\u00e9demment, il suffit de cliquer directement dans la fen\u00eatre de contenu \u00e0 droite pour s\u00e9lectionner le texte \u00e0 traduire. De plus, vous pouvez \u00e9galement s\u00e9lectionner un bloc de contenu \u00e0 traduire directement dans le menu d\u00e9roulant du \"S\u00e9lectionner le champ de texte\". Une fois le contenu s\u00e9lectionn\u00e9, aucune action suppl\u00e9mentaire n'est n\u00e9cessaire dans ce champ.<\/li>\n\n\n\n<li>De Original : Cela affiche le contenu source, sans action suppl\u00e9mentaire requise.<\/li>\n\n\n\n<li>\u00c0 Chinese (Taiwan) : C'est le champ de saisie pour la traduction manuelle. Vous y entrez le texte traduit (contenu traduit dans la langue cible).<\/li>\n\n\n\n<li>Bloquer les hyperliens : Bloquer les hyperliens signifie que les URLs des liens hypertextes ne seront pas traduites. Par d\u00e9faut, le moteur de traduction active \"Bloquer les hyperliens\". Il n'est donc pas n\u00e9cessaire d'effectuer une action suppl\u00e9mentaire. Si vous d\u00e9sactivez l'option de blocage des hyperliens, les URLs des liens seront traduites, ce qui peut entra\u00eener leur dysfonctionnement.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-full\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"2481\" height=\"1356\" src=\"https:\/\/www.szlogic.net\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/TranslateEasy\u524d\u7aef\u7ffb\u8bd1\u5f15\u64ce\u7684\u5176\u5b83\u529f\u80fd\u8bf4\u660e.png\" alt=\"TranslateEasy\u524d\u7aef\u7ffb\u8bd1\u5f15\u64ce\u7684\u5176\u5b83\u529f\u80fd\u8bf4\u660e\" class=\"wp-image-14075\"\/><\/figure>\n\n\n\n<div style=\"height:30px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<p class=\"translation-block\"><strong>Conclusion :<\/strong> Le moteur de traduction front-end est pratique et facile \u00e0 utiliser. Tout le contenu ci-dessus a \u00e9t\u00e9 expliqu\u00e9. Les utilisateurs de TranslateEasy peuvent maintenant commencer la traduction manuelle et la r\u00e9vision de leurs pages <strong><a href=\"https:\/\/www.szlogic.net\/fr\/web-design\/\" data-type=\"link\" data-id=\"https:\/\/www.szlogic.net\/web-design\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">WordPress<\/a><\/strong>. Si certains utilisateurs ont encore des doutes sur la m\u00e9thode de traduction automatique, ils peuvent consulter l'article d\u00e9monstratif \"<a href=\"https:\/\/www.szlogic.net\/fr\/learn\/translateeasy-auto\/\" data-type=\"link\" data-id=\"https:\/\/www.szlogic.net\/learn\/translateeasy-auto\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\"><strong>M\u00e9thode de traduction automatique de TranslateEasy<\/strong><\/a>\" dans le r\u00e9pertoire des tutoriels de configuration du plugin TranslateEasy.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Logic Digital Technology (SZLOGIC) Tous droits r\u00e9serv\u00e9s, reproduction interdite.<\/strong><\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>WordPress\u591a\u8bed\u8a00\u63d2\u4ef6TranslateEasy\u9875\u9762\u7ffb\u8bd1\u8bf4\u660e \u672c\u6587\u5c06\u6307\u5bfc\u521d\u6b21\u5b89\u88c5TranslateEas [&hellip;]<\/p>","protected":false},"author":1,"featured_media":14062,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"site-sidebar-layout":"default","site-content-layout":"","ast-site-content-layout":"default","site-content-style":"default","site-sidebar-style":"default","ast-global-header-display":"","ast-banner-title-visibility":"","ast-main-header-display":"","ast-hfb-above-header-display":"","ast-hfb-below-header-display":"","ast-hfb-mobile-header-display":"","site-post-title":"","ast-breadcrumbs-content":"","ast-featured-img":"","footer-sml-layout":"","ast-disable-related-posts":"","theme-transparent-header-meta":"","adv-header-id-meta":"","stick-header-meta":"","header-above-stick-meta":"","header-main-stick-meta":"","header-below-stick-meta":"","astra-migrate-meta-layouts":"default","ast-page-background-enabled":"default","ast-page-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-4)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""}},"ast-content-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""}},"footnotes":""},"categories":[183,91],"tags":[],"class_list":["post-13975","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-translateeasy","category-learn"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.szlogic.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/13975","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.szlogic.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.szlogic.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.szlogic.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.szlogic.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=13975"}],"version-history":[{"count":24,"href":"https:\/\/www.szlogic.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/13975\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":23937,"href":"https:\/\/www.szlogic.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/13975\/revisions\/23937"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.szlogic.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/14062"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.szlogic.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=13975"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.szlogic.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=13975"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.szlogic.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=13975"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}